ALAK-17, ALAK Suresi 17. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

MÜJDE!

KuranMeali.org Desktop

Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü 4.0 Çıktı!

KuranMeali.org websitesinin offline versiyonu olan 40 Kur'ân Meâli mukayeseli v3.0 ve v4.0 versiyonları çıktı. Yeni program ziyaretçi analizlerimiz göz önünde bulundurularak, iki sürüm olarak hazırlandı.

ALAK-17, ALAK Suresi 17. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

ALAK-17 için 40 meâl bulundu. Seyyid Kutub (96/ALAK-17: O zaman gitsin de taraftarlarını çağırsın.) / Gültekin Onan (96/ALAK-17: O zaman da meclisini (yakın çevresini ve yandaşlarını) çağırsın.)
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
share on facebook  tweet  share on google  print  
Kur'ân dinlemeye başlamak için bir Hafız seçiniz.
Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden ALAK-17 dinle!
فَلْيَدْعُ نَادِيَه ﴿١٧﴾

Felyed’u nâdiyehu.

1.fe li yed'u: haydi çağırsın
2.nâdiye-hu: onun meclisi, yakın çevresi, yardımcıları

1 - İmam İskender Ali Mihr: Haydi, meclisini (yardımcılarını) çağırsın.
2 - Diyanet İşleri: Haydi, taraftarlarını çağırsın.
3 - Abdul Metin Saruhan: O hem gidip kendi meclisini çağırsın.

HİDAYETİ GİZLEYENLER RAPORLARI

Hidayet; insan ruhunun yaşarken Allah'a ulaşmasıdır. Hidayet, İslâm'ın en önemli kavramıdır. Çünkü bir insan ancak Allah'a ulaşmayı dilerse, Allahû Tealâ'nın cennetine girmeye hak kazanabilir. Hidayeti gizleyenler, Kur'ân'ın aslında olan "O'na ulaşır", "Allah'a ulaşmak" gibi ifadeleri meâllerinde değiştirerek Allah'a ulaşmayı gizleyen kişilerdir.

FETİH-20 için Hidayeti Gizleyenler Raporu

Bu âyette "Sıratı Mustakîm" veya "Allah'a ulaştıran yol" tabirini kullanmamış tüm mütercimlerimiz HİDAYETİ GİZLEMİŞLERDİR. Sıratı Mustakîm doğru veya dosdoğru yol değildir. Sıratı Mustakîm; Allah'a...
Raporun devamı...
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Derken hemdemlerini, kavmini, kabîlesini çağırır.
5 - Abdullah Parlıyan: Artık o yandaşlarını çağırsın da yardım istesin.
6 - Adem Uğur: O, hemen gidip meclisini (kendi taraftarlarını) çağırsın.
7 - Ahmed Hulusi: Haydi, çağırsın meclisini!
8 - Ahmet Tekin: O vakit, o taraftarlarını, toplantılarına düzenli devam eden danışma meclisini yardıma çağırsın.
9 - Ahmet Varol: O meclisini (yandaşlarını) çağırsın,
10 - Ali Bulaç: O zaman da meclisini (yakın çevresini ve yandaşlarını) çağırsın.
11 - Ali Fikri Yavuz: O vakit, (kendisine yardım için) taraftarlarını çağırıb toplasın.
12 - Ali Ünal: (Kendi yanında gördüğü o şehir) meclisini istediği kadar yardıma çağırsın!
13 - Bayraktar Bayraklı: (15-18) Hayır hayır! Eğer bu yaptığından vazgeçmezse, derhal onu o yalancı, günahkâr alnından yakalarız. O, hemen gidip meclisini çağırsın. Biz de zebanileri çağıracağız.[781]
14 - Bekir Sadak: O zaman, kafadarlarini cagirsin,
15 - Celal Yıldırım: Artık o yandaşlarını çağırsın.
16 - Cemal Külünkoğlu: (17-18) O zaman da meclisini (yakın çevresini ve yandaşlarını) çağırsın. Biz de zebanileri (cehennem bekçilerini) çağıracağız.
17 - Diyanet İşleri (eski): O zaman, kafadarlarını çağırsın,
18 - Diyanet Vakfi: (15-19) Hayır, hayır! Eğer vazgeçmezse, derhal onu alnından (perçeminden), o yalancı, günahkâr alından (perçemden) yakalarız (cehenneme atarız). O, hemen gidip meclisini (kendi taraftarlarını) çağırsın. Biz de zebânîleri çağıracağız. Hayır! Ona uyma! Allah'a secde et ve (yalnızca O'na) yaklaş!
19 - Edip Yüksel: O zaman haydi çağırsın kurultayını.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: O vakıt çağırsın o kurultayını, meclisini
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): O zaman çağırsın kurultayını, meclisini!
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): O zaman o taraftarlarını yardıma çağırsın.
23 - Gültekin Onan: O zaman da meclisini (yakın çevresini ve yandaşlarını) çağırsın.
24 - Harun Yıldırım: İşte o zaman, meclisini çağırıp toplasın...
25 - Hasan Basri Çantay: O vakit (durmasın) meclisini da'vet etsin!
26 - Hayrat Neşriyat: O zaman çağırsın (bakalım) meclisini!
27 - İbni Kesir: Öyleyse topluluğunu çağırsın dursun.
28 - İlyas Yorulmaz: O, yardımcılarını çağırsın.
29 - Kadri Çelik: O zaman da meclisini (yakın çevresini ve yandaşlarını) çağırsın.
30 - Muhammed Esed: Bırak, kendi aklının (asılsız, düzmece) tavsiyelerini (yardımına) çağırsın,
31 - Mustafa İslamoğlu: haydi o kendi örgütünü çağırsın,
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Artık, o, encümeni çağırsın.
33 - Ömer Öngüt: O hemen gidip meclisini (taraftarlarını) çağırsın.
34 - Şaban Piriş: -Haydi çağırsın çetesini/meclisini.
35 - Sadık Türkmen: O halde çağırsın adamlarını!
36 - Seyyid Kutub: O zaman gitsin de taraftarlarını çağırsın.
37 - Suat Yıldırım: İstediği kadar grubunu yardıma çağırsın!
38 - Süleyman Ateş: O zaman (o gitsin) de meclisini (adamlarını) çağırsın.
39 - Tefhim-ul Kuran: O zaman da meclisini (yakın çevresini ve yandaşlarını) çağırsın.
40 - Ümit Şimşek: Çağırsın taraftarlarını!
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Hadi çağırsın derneğini/kurultayını!

quran-menu
ALAK Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala

Kuran Meali Org Android APP

KuranMealiOrg Android Sürümü

Kuran Meali Org sitemizin, 39 Kuran Mealini kıyaslayan Android versiyonu yayınlandı.
Daha fazla bilgi için burayı tıklayınız.
Telefonunuza / tabletinize kurmak için burayı tıklayınız.
Sitemizi bilgisayarınıza yükleyin!
Sitemizi Download Edin
Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü versiyonun 2016 sürümü kullanımınıza açılmıştır.
Windows 10 ile uyumludur.

Kuran Meallerini Kıyasla v4.0 masaüstü versiyonu

Kur'an'daki Hidayet Gizleyenler Raporları

Burda Dur www.kuranmeali.org Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.

Hidayeti Gizleyenler Raporlarına ulaşın

Kur'ân'daki İslam Anketleri sonuçlarımıza ulaşın!

Kuran Meali Org Anketleri Kur'an-ı Kerim'e aykırı bir çok hurafe İslam dininde yeri varmış şeklinde kabul görmekte ve toplumumuza öğretilmektedir. Bu hurafeleri tanımak ve çevrenizi uyarmak için anket sonuçlarımızı mutlaka inceleyiniz.

KuranMeali.Org Anketleri
Allah'a ulaşmayı dilemek
Kur'ân-ı Kerim'e göre Allah'a ulaşmayı dilemek farz mıdır?
 Evet
 Hayır

34.952 kişi oy verdi.
Sonuçları göster