TEKVİR Suresi 23. ayet meali, TEKVİR-23. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

MÜJDE!

KuranMeali.org Desktop

Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü 4.0 Çıktı!

KuranMeali.org websitesinin offline versiyonu olan 40 Kur'ân Meâli mukayeseli v3.0 ve v4.0 versiyonları çıktı. Yeni program ziyaretçi analizlerimiz göz önünde bulundurularak, iki sürüm olarak hazırlandı.

TEKVİR Suresi 23. ayet meali, TEKVİR-23. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

TEKVİR-23 için 40 meâl bulundu. Ömer Nasuhi Bilmen (81/TEKVÎR-23: (23-25) Andolsun ki, onu apaçık ufukta gördü. Ve o, (peygamber) gaybe ait hususta behil değildir. Ve o, tardedilen bir şeytanın sözü değildir.) / Ömer Öngüt (81/TEKVÎR-23: Andolsun ki onu apaçık ufukta görmüştür.)
Sureler
Ayetler
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ﴿٢٣﴾

Ve lekad raâhu bil ufukıl mubîn(mubîni).

1.ve lekad: ve andolsun
2.reâ-hu: onu gördü
3.bi el ufuki: ufukta
4.el mubîni: apaçık

1 - İmam İskender Ali Mihr: Ve andolsun (resûl), O’nu (Cebrail A.S’ı) ufukta apaçık gördü.
2 - Diyanet İşleri: Andolsun o, Cebrâil’i apaçık ufukta gördü.
3 - Abdul Metin Saruhan: And olsun ki onu (Allah’ı) yüksek ufukta görmüştür.

HİDAYETİ GİZLEYENLER RAPORLARI

Hidayet; insan ruhunun yaşarken Allah'a ulaşmasıdır. Hidayet, İslâm'ın en önemli kavramıdır. Çünkü bir insan ancak Allah'a ulaşmayı dilerse, Allahû Tealâ'nın cennetine girmeye hak kazanabilir. Hidayeti gizleyenler, Kur'ân'ın aslında olan "O'na ulaşır", "Allah'a ulaşmak" gibi ifadeleri meâllerinde değiştirerek Allah'a ulaşmayı gizleyen kişilerdir.

ZUMER-71 için Hidayeti Gizleyenler Raporu

Abdulbaki Gölpınarlı, Adem Uğur, Ali Fikri Yavuz, Bekir Sadak, Celal Yıldırım, Diyanet İşleri, Diyanet İşleri (eski), Diyanet Vakfi, Elmalılı (sadeleştirilmiş), Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2), Fizi...
Raporun devamı...
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ve andolsun, onu, apaydın tanyerinde gördü.
5 - Abdullah Parlıyan: Andolsun Muhammed vahiy getiren Cibrîl'î berrak bir ufukta gördü.
6 - Adem Uğur: Andolsun ki, onu (Cebrail'i) apaçık ufukta görmüştür.
7 - Ahmed Hulusi: Andolsun ki Onu apaçık ufuk olarak müşahede etti!
8 - Ahmet Tekin: Andolsun o Cibril’i apaçık, ufukta gördü.
9 - Ahmet Varol: Andolsun ki o, onu apaçık bir ufukta görmüştür.
10 - Ali Bulaç: Andolsun o (peygamber), onu apaçık bir ufukta görmüştür.
11 - Ali Fikri Yavuz: And olsun ki, Peygamber, o Cebrâil’i açık ufukta gördü.
12 - Ali Ünal: O, (vahyi getiren elçi Cebrail’i) apaçık ufukta gördü.
13 - Bayraktar Bayraklı: (22-24) Sizin arkadaşınız Muhammed, kesinlikle deli değildir. O, meleği apaçık ufukta görmüştü. O, gaypten gelen bilgileri sizden esirgeyemez.
14 - Bekir Sadak: And olsun ki, o, Cebrail'i apacik ufukta gormustur.
15 - Celal Yıldırım: And olsun ki. O, onu (Muhammed, Melek Cebrail'i) açık ufukta gördü.
16 - Cemal Külünkoğlu: Şüphesiz (Muhammed) onu (Cebrail'i) apaçık ufukta görmüştür.
17 - Diyanet İşleri (eski): And olsun ki, o, Cebrail'i apaçık ufukta görmüştür.
18 - Diyanet Vakfi: Andolsun ki, onu (Cebrail'i) apaçık ufukta görmüştür.
19 - Edip Yüksel: Onu apaçık bir ufukta görmüştür.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Vallahi gördü onu açık ufukta
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Vallahi onu (Cebrail) açık ufukta gördü.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Andolsun o, Cebrail'i açık ufukta gördü.
23 - Gültekin Onan: Andolsun o (peygamber), onu apaçık bir ufukta görmüştür.
24 - Harun Yıldırım: Andolsun onu apaçık bir ufukta görmüştür.
25 - Hasan Basri Çantay: Andolsun ki O (saahibiniz) onu apaçık ufukda görmüşdür.
26 - Hayrat Neşriyat: And olsun ki, onu (Cebrâîl’i) apaçık, ufukta gördü.
27 - İbni Kesir: Andolsun ki; onu, apaçık ufukta görmüştür.
28 - İlyas Yorulmaz: O, (daha önce) vahiy meleğini açık bir ufukta görmüştü.
29 - Kadri Çelik: Şüphesiz o (Peygamber), onu (Cebrail'i) apaçık bir ufukta görmüştür.
30 - Muhammed Esed: o gerçekten (meleği) gördü, berrak bir ufukta (gördü) onu;
31 - Mustafa İslamoğlu: Doğrusu o, meleği berrak bir ufukta görmüştür.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: (23-25) Andolsun ki, onu apaçık ufukta gördü. Ve o, (peygamber) gaybe ait hususta behil değildir. Ve o, tardedilen bir şeytanın sözü değildir.
33 - Ömer Öngüt: Andolsun ki onu apaçık ufukta görmüştür.
34 - Şaban Piriş: Onu (Cebrail’i) apaçık ufukta görmüştür.
35 - Sadık Türkmen: Apaçık ufukta onu/Cebrail’i gördü.
36 - Seyyid Kutub: Şüphesiz (Muhammed) onu apaçık ufukta görmüştür.
37 - Suat Yıldırım: O, vahyi getiren elçi Cebrail’i, apaçık ufukta görmüştü.
38 - Süleyman Ateş: Andolsun (Muhammed) onu apaçık ufukta görmüştür.
39 - Tefhim-ul Kuran: Andolsun o (peygamber), onu apaçık bir ufukta görmüştür.
40 - Ümit Şimşek: And olsun, onu apaçık ufukta gördü.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Yemin olsun ki, onu apaçık ufukta gördü.

quran-menu
TEKVÎR Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala

Kuran Meali Org Android APP

KuranMealiOrg Android Sürümü

Kuran Meali Org sitemizin, 39 Kuran Mealini kıyaslayan Android versiyonu yayınlandı.
Daha fazla bilgi için burayı tıklayınız.
Telefonunuza / tabletinize kurmak için burayı tıklayınız.
Sitemizi bilgisayarınıza yükleyin!
Sitemizi Download Edin
Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü versiyonun 2016 sürümü kullanımınıza açılmıştır.
Windows 10 ile uyumludur.

Kuran Meallerini Kıyasla v4.0 masaüstü versiyonu

Kur'an'daki Hidayet Gizleyenler Raporları

Burda Dur www.kuranmeali.org Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.

Hidayeti Gizleyenler Raporlarına ulaşın

Kur'ân'daki İslam Anketleri sonuçlarımıza ulaşın!

Kuran Meali Org Anketleri Kur'an-ı Kerim'e aykırı bir çok hurafe İslam dininde yeri varmış şeklinde kabul görmekte ve toplumumuza öğretilmektedir. Bu hurafeleri tanımak ve çevrenizi uyarmak için anket sonuçlarımızı mutlaka inceleyiniz.

KuranMeali.Org Anketleri
Allah'a ulaşmayı dilemek
Kur'ân-ı Kerim'e göre Allah'a ulaşmayı dilemek farz mıdır?
 Evet
 Hayır

42.682 kişi oy verdi.
Sonuçları göster