MURSELAT Suresi 50. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 77/MURSELAT-50

share on facebook  tweet  share on google  print  
MURSELAT-50 için 39 meâl bulundu. Diyanet Vakfi(77/MURSELÂT-50: Onlar artık bundan (Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar.) / Edip Yüksel(77/MURSELÂT-50: Artık bundan sonra hangi hadise (söze) inanırlar?)
Sponsor Bağlantı:

MURSELAT Suresi 50. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 77/MURSELAT-50

MURSELAT-50 için 39 meâl bulundu. Diyanet Vakfi(77/MURSELÂT-50: Onlar artık bundan (Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar.) / Edip Yüksel(77/MURSELÂT-50: Artık bundan sonra hangi hadise (söze) inanırlar?)
Önceki 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

Fe bi eyyi hadîsin ba’dehu yu’minûn(yu’minûne).

1.fe: artık
2.bi eyyi: hangisine, hangisi
3.hadîsin: söz
4.ba'de-hu: ondan sonra, bundan başka
5.yu'minûne: inanırlar, inanacaklar

İmam İskender Ali Mihr: Bundan başka artık hangi söze inanacaklar?
Diyanet İşleri: Onlar artık ondan (Kur’an’dan) sonra hangi söze inanacaklar?
Abdulbaki Gölpınarlı: Bundan sonra artık hangi söze inanırlar ki?
Abdullah Parlıyan: Peki bu Kur'ân'dan sonra acaba hangi söze inanırlar ve inanacaklar?
Adem Uğur: Onlar artık bundan (Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar?

HİDAYETİ GİZLEYENLER RAPORLARI

Hidayet; insan ruhunun yaşarken Allah'a ulaşmasıdır. Hidayet, İslâm'ın en önemli kavramıdır. Çünkü bir insan ancak Allah'a ulaşmayı dilerse, Allahû Tealâ'nın cennetine girmeye hak kazanabilir. Hidayeti gizleyenler, Kur'ân'ın aslında olan "O'na ulaşır", "Allah'a ulaşmak" gibi ifadeleri meâllerinde değiştirerek Allah'a ulaşmayı gizleyen kişilerdir.

BAKARA-112 için Hidayeti Gizleyenler Raporu

"Men esleme vechehu lillâhi: vechini (fizik bedenini) Allah'a teslim eder" ifadesi muteşâbih (yoruma açık) bir ifade değil, muhkem (hüküm ihtiva eden, mânâsı açık olan) bir ifadedir. 16 meâlde hida...
Raporun devamı...
Ahmed Hulusi: Artık Ondan (Kurân'ın verdiği bu büyük haberden) sonra hangi söze iman ederler?
Ahmet Tekin: Onlar, Kur’ân’a inanmıyorlarsa eğer, hangi söze, hangi kitaba iman edecekler?
Ahmet Varol: Bundan sonra hangi söze inanacaklar.
Ali Bulaç: Artık onlar, bundan sonra hangi söze inanacaklar?
Ali Fikri Yavuz: Artık (bu ahmaklar) Kur’an’dan sonra hangi söze inanacaklar?
Ali Ünal: Bu Kur’ân’a da inanmadıktan sonra gayrı hangi söze inanacaklar?
Bayraktar Bayraklı: Onlar, bundan başka hangi söze inanacaklar?[706]
Bekir Sadak: Kuran'dan baska hangi soze inanacaklar?*
Celal Yıldırım: Bundan (Kur'ân'dan) sonra artık hangi söze inanırlar?
Cemal Külünkoğlu: Artık onlar bundan sonra hangi söze inanacaklar?
Diyanet İşleri (eski): Kuran'dan başka hangi söze inanacaklar?
Diyanet Vakfi: Onlar artık bundan (Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar.
Edip Yüksel: Artık bundan sonra hangi hadise (söze) inanırlar?
Elmalılı Hamdi Yazır: Artık bundan sonra hangi söze inanacaklar?
Elmalılı (sadeleştirilmiş): Artık bundan sonra hangi söze inanacaklar?
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Artık bundan (Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar?
Gültekin Onan: Artık onlar, bundan sonra hangi söze inanacaklar?
Harun Yıldırım: Artık bundan sonra hangi söze inanacaklar?
Hasan Basri Çantay: Artık bundan sonra hangi söze inanacaklar onlar?
Hayrat Neşriyat: (Onlar) artık bundan (Kur’ân’dan) sonra hangi söze inanacaklar?
İbni Kesir: Bundan sonra artık hangi söze inanacaklar?
Kadri Çelik: Artık onlar, ondan (Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar?
Muhammed Esed: Peki, bundan sonra, başka hangi habere inanacaklar?
Mustafa İslamoğlu: Haydi (buna inanmadılar), iyi de, bundan böyle hangi habere inanacaklar!
Ömer Nasuhi Bilmen: Artık bundan sonra hangi bir söze inanıverirler?
Ömer Öngüt: Artık onlar bundan sonra hangi söze inanacaklar?
Şaban Piriş: Bundan sonra hangi söze inanacaklar?
Sadık Türkmen: Peki onlar, bundan/bu Kur’an’dan sonra hangi söze/habere inanacaklar?
Seyyid Kutub: Onlar Kur'an'a inanmadıktan sonra hangi söze inanacaklar?
Suat Yıldırım: Artık bu Kur’ân’a da inanmazlarsa, hangi söze inanırlar acaba?
Süleyman Ateş: Onlar bun(a inanmadık)dan sonra hangi hadise (söze) inanacaklar?
Tefhim-ul Kuran: Artık onlar, bundan sonra hangi söze inanacaklar?
Ümit Şimşek: Bundan sonra daha hangi söze inanacaklar?
Yaşar Nuri Öztürk: Artık bundan sonra hangi hadise/söze iman edecekler?

Kur'an-ı Kerim'in Lafzı ve Ruhu
Burda Dur www.kuranmeali.org Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.

Hidayeti Gizleyenler Raporlarına ulaşın
Anket sonuçlarımıza ulaşın!
Kuran Meali Org Anketleri Kur'an-ı Kerim'e aykırı bir çok hurafe İslam dininde yeri varmış şeklinde kabul görmekte ve toplumumuza öğretilmektedir. Bu hurafeleri tanımak ve çevrenizi uyarmak için anket sonuçlarımızı mutlaka inceleyiniz.

KuranMeali.Org Anketleri
Sitemizi bilgisayarınıza yükleyin!
Sitemizi Download Edin Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü versiyonu kullanımınıza açılmıştır. Sağ sütundan "masaüstü Kuran Meallerini Kıyasla" programını bilgisayarınıza yükleyebilirsiniz.

Kuran Meallerini Kıyasla v2.1.1 masaüstü versiyonu
e-bülten üyeliği
Ad Soyad
e-posta
Zikrullah
Zikrullah ne demektir?
 Kur'ân-ı Kerim
 Allah'ı anmak
 Allah İsminin Al-lah Al-lah şeklinde sesli veya sessiz olarak tekrar edilmesi (Farz)

4.748 kişi oy verdi.
Sonuçları göster
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this  
Sitemizde yer alan reklamlar kâr amacı için değil, KuranMeali.org'u daha hızlı hizmet verebilmesi için bağımsız bir server'a taşımak amacı ile eklenmiştir.