Fî mak’adi sıdkın inde melîkin muktedir(muktedirin).
| İmam İskender Ali Mihr
| : | Kudret Sahibi Melik'in huzurunda, sadıklar makamındadır. |
| Diyanet İşleri | : | Muktedir bir hükümdarın katında, doğruluk meclisindedirler. |
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Gerçeklik makamında, çok kudretli bir büyük padişah katında. |
| Adem Uğur | : | Güçlü ve Yüce Allah'ın huzurunda hak meclisindedirler. |
| Ahmed Hulusi | : | Melik-i Muktedir'in kuvveleriyle hakikati yaşam boyutundadırlar! |
| Ahmet Tekin | : | Güçlü, kudretli, mülkün ve hükümranlığın sahibinin yanında, hak meclislerinde, sadakat gösterenlere, samimi dindarlara ayrılan koltuklardadırlar. |
| Ahmet Varol | : | Çok güçlü, geniş mülk sahibi (Allah)'ın huzurunda doğruluk makamındadırlar. |
| Ali Bulaç | : | Çok kudretli, mülkünün sonu olmayan (Allah)ın yanında doğruluk makamındadırlar. |
| Ali Fikri Yavuz | : | Rıza gösterilen bir yerde... Kudretine nihayet olmıyan bir Melek’in (her şeye hakim bulunan Allah Tealâ’nın) huzurunda... |
| Bekir Sadak | : | (54-55) Allah'a karsi gelmekten sakinanlar, guclu hukumdarin katinda, yuksek bir derecede, cennetlerde ferahlik ve aydinlik icindedirler. * |
| Celal Yıldırım | : | Doğruluk makamında kuvvetli kudretli hükümdarın yanındadırlar. |
| Diyanet İşleri (eski) | : | (54-55) Allah'a karşı gelmekten sakınanlar, güçlü hükümdarın katında, yüksek bir derecede, cennetlerde ferahlık ve aydınlık içindedirler. |
| Diyanet Vakfi | : | (54-55) Takvâ sahipleri cennetlerde ve ırmakların kenarlarında, güçlü ve Yüce Allah'ın huzurunda hak meclisindedirler. |
| Edip Yüksel | : | Güçlü Kralın yanında onurlu makamlardadırlar. |
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | Sadakat meclisinde, kudretine nihayet olmıyan bir şehinşahın huzurı kibriyasında |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | Kudretine nihayet olmayan padişahlar padişahının yüce huzurunda doğrulara has mecliste! |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Güçlü padişahın huzurunda doğruluk koltuklarındadırlar. |
| Fizilal-il Kuran | : | Güçlü hükümdarın katında güvenli bir konutta ağırlanacaklardır. |
| Gültekin Onan | : | Çok kudretli, mülkünün sonu olmayan (Tanrı)nın yanında doğruluk makamındadırlar. |
| Hasan Basri Çantay | : | Hak meclisinde (ve) kudret saahibi, mülkü çok yüce olan (Allah) ın yanındadırlar. |
| Hayrat Neşriyat | : | (54-55) Şübhesiz ki takvâ sâhibleri, Cennetlerde ve ırmaklar(ın kenarın)da, bir doğruluk ikametgâhında, Muktedir (herşeye kudreti yeten) bir Melîk’in (Allah’ın) huzûrundadırlar. |
| İbni Kesir | : | Doğruluk makamında, güçlü bir hükümdarın katındadırlar. |
| Muhammed Esed | : | her şeyin belirleyicisi olan Kudret Sahibi'nin huzurunda, (saf) gerçeğin tahtı üzerinde... |
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | Bir doğruluk ikametgâhında, gâyet kudret sahibi bir hükümdarın huzurunda (bulunacaklardır). |
| Ömer Öngüt | : | Onlar sıdk makamında, kudret ve kuvvet sahibi hükümdarın huzurundadırlar. |
| Şaban Piriş | : | Doğruluk makamında, tüm gücü elinde bulunduran bir hükümdarın yanındadırlar. |
| Suat Yıldırım | : | Son derece kuvvetli o Hükümdarın, hak ve dürüstlük meclisinde yerlerini alırlar. |
| Süleyman Ateş | : | Güçlü pâdişâhın huzûrunda doğruluk koltuklarında (memnunluk içinde)dirler. |
| Tefhim-ul Kuran | : | Oldukça kudretli, mülkünün sonu olmayan (Allah)'ın yanında doğruluk makamındadırlar. |
| Ümit Şimşek | : | Doğruluk meclisinde, kudreti sonsuz bir Melikin katında. |
| Yaşar Nuri Öztürk | : | Güçlü bir padişahın/bir Melîk'in katında, özü sözü birlere has oturma yerlerinde... |