Tenzîlul kitâbi minallâhil azîzil alîm(alîmi).
| İmam İskender Ali Mihr
| : | Bu Kitab'ın indirilişi, Azîz (yüce ve üstün) ve Alîm olan (en iyi bilen) Allah'tandır (Allah tarafındandır). |
| Diyanet İşleri | : | (2-3) Bu kitabın indirilmesi, mutlak güç sahibi, hakkıyla bilen, günahı bağışlayan, tövbeyi kabul eden, azabı ağır olan, lütuf sahibi Allah tarafındandır. O’ndan başka ilâh yoktur. Dönüş ancak O’nadır. |
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Bu kitap, üstün ve her şeyi bilen Allah tarafından indirilmiştir. |
| Adem Uğur | : | Bu Kitap mutlak galip, hakkıyla bilen, lütuf sahibi Allah tarafından indirilmiştir. |
| Ahmed Hulusi | : | O BİLGİ'nin (Hakikat ve Sünnetullah hakkında) tenzîli (tafsile indirme), Aziyz ve Aliym olan Allâh'tandır! |
| Ahmet Tekin | : | Bu mükemmel, kutsal kitap Kur’ân, kudretli ve hükümrân olan, her şeyi bilen Allah tarafından bölüm bölüm indirilmiştir. |
| Ahmet Varol | : | Kitab'ın indirilişi güçlü ve alim olan Allah tarafındandır. |
| Ali Bulaç | : | Bu Kitabın indirilmesi, Aziz, Alim olan Allah'tandır; |
| Ali Fikri Yavuz | : | Bu Kitab’ın indirilişi azîz, alîm olan Allah’dandır; |
| Bekir Sadak | : | Kitap'in indirilmesi, guclu ve bilgin olan Allah katindandir. |
| Celal Yıldırım | : | Kitab'ın indirilişi, çok güçlü çok üstün, her şeyi bilen Allah'tandır. |
| Diyanet İşleri (eski) | : | Kitap'ın indirilmesi, güçlü ve bilgin olan Allah katındandır. |
| Diyanet Vakfi | : | (2-3) Bu Kitap mutlak galip, hakkıyla bilen, günahı bağışlayan, tevbeyi kabul eden, azabı çetin, lütuf sahibi Allah tarafından indirilmiştir. O'ndan başka hiçbir ilâh yoktur, dönüş ancak O'nadır. |
| Edip Yüksel | : | Bu kitabın indirilmesi, Üstün ve Her Şeyi Bilen ALLAH katındandır. |
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | İndirilişi bu kitabın Allahdan, o azîz, alîm |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | Bu kitabın indirilişi, O çok güçlü, herşeyi bilen Allah'tandır. |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Bu kitabın indirilişi, çok güçlü ve herşeyi bilen Allah tarafındandır. |
| Fizilal-il Kuran | : | Bu kitabın indirilmesi, güçlü ve her şeyi en iyi bilen Allah katındandır. |
| Gültekin Onan | : | Bu Kitabın indirilmesi, Aziz, Alim olan Tanrı'dandır |
| Hasan Basri Çantay | : | (2-3) (Bu) kitabın indirilmesi; O mutlak gaalib, O (her şey'i) hakkıyle bilen, (mü'minlerin) günâhı (nı) yarlığayan, tevbesini kabul eden, (kâfirler ve muhaalifler için) azâbı çetin, (ariflere) fazl (-u kerem) saahibi olan Allahdandır. Ondan başka hiçbir Tanrı yokdur. Dönüş ancak Onadır. |
| Hayrat Neşriyat | : | (2-3) (Bu) Kitâb’ın (Kur’ân’ın) indirilişi, Azîz (kudreti dâimâ üstün gelen), Alîm(hakkıyla bilen), günahı bağışlayan, tevbeyi kabûl eden, azâbı pek şiddetli ve çok lütuf sâhibi olan Allah tarafındandır. O’ndan başka ilâh yoktur. Dönüş ancak O’nadır. |
| İbni Kesir | : | Kitab'ın indirilişi; Aziz, Alim olan Allah'tandır. |
| Muhammed Esed | : | Bu ilahi kelamın indirilişi, her şeyi bilen, Kudret Sahibi Allah'tandır, |
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | Kitabın indirilmesi, azîz, alîm olan Allah tarafındandır. |
| Ömer Öngüt | : | Kitab'ın indirilmesi Azîz ve her şeyi en iyi bilen Allah katındandır. |
| Şaban Piriş | : | Kitabın indirilmesi güçlü ve alim Allah’tandır. |
| Suat Yıldırım | : | (1-2) Hâ, Mîm. Bu kitabın vahyolunup bölüm bölüm indirilmesi, azîz ve alîm (üstün kudret sahibi, her şeyi en mükemmel tarzda bilen) Allah tarafındandır. |
| Süleyman Ateş | : | Bu Kitabın indirilişi, aziz (dâimâ gâlib) ve alim (herşeyi en iyi bilen) Allâh tarafındandır; |
| Tefhim-ul Kuran | : | Bu Kitabın indirilmesi, Aziz, Alim olan Allah'tandır; |
| Ümit Şimşek | : | Bu kitabın peyderpey indirilişi, kudreti herşeye üstün olan ve ilmi herşeyi kuşatan Allah tarafındandır. |
| Yaşar Nuri Öztürk | : | Bu kitabın indirilişi, Azîz ve Alîm olan Allah'tandır. |