ANKEBUT Suresi 30. ayet meali, ANKEBUT-30. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

MÜJDE!

KuranMeali.org Desktop

Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü 4.0 Çıktı!

KuranMeali.org websitesinin offline versiyonu olan 40 Kur'ân Meâli mukayeseli v3.0 ve v4.0 versiyonları çıktı. Yeni program ziyaretçi analizlerimiz göz önünde bulundurularak, iki sürüm olarak hazırlandı.

ANKEBUT Suresi 30. ayet meali, ANKEBUT-30. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

ANKEBUT-30 için 40 meâl bulundu. Yaşar Nuri Öztürk (29/ANKEBÛT-30: Lût dedi: "Rabbim, şu bozguncular topluluğuna karşı bana yardım et.") / Abdullah Parlıyan (29/ANKEBÛT-30: Bunun üzerine Lût: “Ey Rabbim! Bozgunculuk ve yozlaşmaya yol açan bu topluma karşı, bana yardım et!” dedi.)
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ ﴿٣٠﴾

Kâle rabbinsurnî alâl kavmil mufsidîn(mufsidîne).

1.kâle: dedi
2.rabbî: Rabbim
3.unsur-nî: bana yardım et
4.alâ: üzerine, 'e
5.el kavmi: kavim
6.el mufsidîne: müfsidler, fesat çıkaranlar

1 - İmam İskender Ali Mihr: (İbrâhîm A.S): "Rabbim, müfsidler kavmine karşı bana yardım et." dedi.
2 - Diyanet İşleri: (Lût) “Ey Rabbim! Şu bozguncu kavme karşı bana yardım et” dedi.
3 - Abdul Metin Saruhan: (Lut) Şu fesatçılar güruhuna karşı bana yardım eyle Rab’bim! Dedi.

HİDAYETİ GİZLEYENLER RAPORLARI

Hidayet; insan ruhunun yaşarken Allah'a ulaşmasıdır. Hidayet, İslâm'ın en önemli kavramıdır. Çünkü bir insan ancak Allah'a ulaşmayı dilerse, Allahû Tealâ'nın cennetine girmeye hak kazanabilir. Hidayeti gizleyenler, Kur'ân'ın aslında olan "O'na ulaşır", "Allah'a ulaşmak" gibi ifadeleri meâllerinde değiştirerek Allah'a ulaşmayı gizleyen kişilerdir.

RA'D-28 için Hidayeti Gizleyenler Raporu

"Zikir" kelimesi tek başına kullanıldığında bunu Arapça'dan Türkçe'ye "anmak" diye çevirmek mümkündür. Ancak konu âyet tercümesi ise ve tercüme edilen kelime "zikrullah" olduğunda, bu kelimeyi "All...
Raporun devamı...
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: O da, Rabbim demişti, bozgunculukta bulunan kavme karşı sen yardım et bana.
5 - Abdullah Parlıyan: Bunun üzerine Lût: “Ey Rabbim! Bozgunculuk ve yozlaşmaya yol açan bu topluma karşı, bana yardım et!” dedi.
6 - Adem Uğur: (Lût:) Şu fesatçılar güruhuna karşı bana yardım eyle Rabbim! dedi.
7 - Ahmed Hulusi: (Lût) dedi ki: "Rabbim, bozguncular topluluğuna karşı bana yardım et!"
8 - Ahmet Tekin: Lût:
'Rabbim, bozguncu bir kavme, fesat çıkaranlara karşı bana yardım et' dedi.
9 - Ahmet Varol: O da: 'Rabbim! Şu bozguncu kavme karşı bana yardım et' dedi.
10 - Ali Bulaç: Dedi ki: "Rabbim, fesat çıkaran (bu) kavme karşı bana yardım et."
11 - Ali Fikri Yavuz: Lût dedi ki: “-Ey Rabbim! (azabın inmesi hususunda) fesadçılar kavmine karşı bana yardım et.”
12 - Ali Ünal: Lût, “Rabbim,” diye yalvardı, “ahlâk düşmanı şu bozguncular güruhuna karşı bana yardım et!”
13 - Bayraktar Bayraklı: Lût, “Ey Rabbim! Bozgunculara karşı bana yardım et!” dedi.
14 - Bekir Sadak: Lut: «Rabbim! Bozgunculara karsi bana yardim et» dedi. *
15 - Celal Yıldırım: Lût da: «Ey Rabbim !» dedi, «ortalığı fesada veren bu kavme karşı bana yardımda bulun.»
16 - Cemal Külünkoğlu: Lut: “Ey Rabbim! Bozgunculara karşı bana yardım et!” dedi.
17 - Diyanet İşleri (eski): Lut: 'Rabbim! Bozgunculara karşı bana yardım et' dedi.
18 - Diyanet Vakfi: (Lût:) Şu fesatçılar güruhuna karşı bana yardım eyle Rabbim! dedi.
19 - Edip Yüksel: 'Rabbim, şu bozguncu topluluğa karşı bana zafer ver,'dedi.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Ya rab! dedi: ortalığı fesada veren bu kavme karşı bana nusrat ver
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Lut: «Ey Rabbim, ortalığı fesada veren bu topluluğa karşı bana yardım et!» dedi.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): (Lut:) «Ey Rabbim! Şu fesatçılar güruhuna karşı bana yardım eyle» dedi.
23 - Gültekin Onan: Dedi ki: "Rabbim fesat çıkaran (bu) kavme karşı bana yardım et."
24 - Harun Yıldırım: (Lût:) Şu fesatçılar güruhuna karşı bana yardım eyle Rabbim! dedi.
25 - Hasan Basri Çantay: De ki: «Yârab, o fesadcılar güruhuna karşı buna nusret et».
26 - Hayrat Neşriyat: (Lût:) 'Rabbim! Bu fesadcılar topluluğuna karşı bana yardım et!' dedi.
27 - İbni Kesir: Dedi ki: Rabbım; bozgunculara karşı bana yardım et.
28 - İlyas Yorulmaz: Lut “Rabbim! Yeryüzünde azgınlık yapıp, fesat çıkaran bu bozguncu topluma karşı bana yardım et” demişti.
29 - Kadri Çelik: Dedi ki: “Rabbim! Fesat çıkarmakta olan (bu) kavme karşı bana yardım et.”
30 - Muhammed Esed: (Bunun üzerine Lut) "Ey Rabbim!" diye yalvardı, "Bozgunculuğa ve yozlaşmaya yol açan bu insanlara karşı bana yardım et!"
31 - Mustafa İslamoğlu: "Rabbim!" dedi (Lut): "Ahlaki çürümeye yol açan şu topluma karşı bana yardım et!"
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Dedi ki: «Yarabbi! O müfsitler olan kavim üzerine bana nusret ver.»
33 - Ömer Öngüt: Dedi ki: “Ey Rabbim! Fesatçı bir kavme karşı bana yardım et!”
34 - Şaban Piriş: Lut: -Rabbim, fesatçı kavme karşı bana yardım et! dedi.
35 - Sadık Türkmen: (Lût) dedi ki: “Ey Rabbim! Bozguncu topluma karşı bana yardım et!”
36 - Seyyid Kutub: Lut dedi ki; «Rabb'im, şu bozgunculara karşı bana yardım et.»
37 - Suat Yıldırım: "Ya Rabbi!" dedi, "bu müfsitler, bu bozguncular gürûhuna karşı bana Sen yardım eyle!"
38 - Süleyman Ateş: (Lût): "Rabbim, şu bozguncu kavme karşı bana yardım et," dedi.
39 - Tefhim-ul Kuran: Dedi ki: «Rabbim, fesat çıkarmakta olan (bu) kavme karşı bana yardım et.»
40 - Ümit Şimşek: Lût 'Rabbim, bu bozguncular güruhuna karşı bana yardım et' dedi.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Lût dedi: "Rabbim, şu bozguncular topluluğuna karşı bana yardım et."

quran-menu
ANKEBÛT Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala

Kuran Meali Org Android APP

KuranMealiOrg Android Sürümü

Kuran Meali Org sitemizin, 39 Kuran Mealini kıyaslayan Android versiyonu yayınlandı.
Daha fazla bilgi için burayı tıklayınız.
Telefonunuza / tabletinize kurmak için burayı tıklayınız.
Sitemizi bilgisayarınıza yükleyin!
Sitemizi Download Edin
Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü versiyonun 2016 sürümü kullanımınıza açılmıştır.
Windows 10 ile uyumludur.

Kuran Meallerini Kıyasla v4.0 masaüstü versiyonu

Kur'an'daki Hidayet Gizleyenler Raporları

Burda Dur www.kuranmeali.org Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.

Hidayeti Gizleyenler Raporlarına ulaşın

Kur'ân'daki İslam Anketleri sonuçlarımıza ulaşın!

Kuran Meali Org Anketleri Kur'an-ı Kerim'e aykırı bir çok hurafe İslam dininde yeri varmış şeklinde kabul görmekte ve toplumumuza öğretilmektedir. Bu hurafeleri tanımak ve çevrenizi uyarmak için anket sonuçlarımızı mutlaka inceleyiniz.

KuranMeali.Org Anketleri
Allah'a ulaşmayı dilemek
Kur'ân-ı Kerim'e göre Allah'a ulaşmayı dilemek farz mıdır?
 Evet
 Hayır

21.412 kişi oy verdi.
Sonuçları göster