Anasayfa    Bize ulaşın    Kuran Meallerini Mukayese Et (Masaüstü program versiyonu)  
 

Kur'an-ı Kerim'in Lafzı ve Ruhu
www.kuranmeali.org Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.

"Hidayeti Gizlemeyin! Gizletmeyin" başlıklı İhtarlarımıza ulaşın
Anket sonuçlarımıza ulaşın!
Kur'an-ı Kerim'e aykırı bir çok hurafe İslam dininde yeri varmış şeklinde kabul görmekte ve toplumumuza öğretilmektedir. Bu hurafeleri tanımak ve çevrenizi uyarmak için anket sonuçlarımızı mutlaka inceleyiniz.

KuranMeali.Org Anketleri
Sitemizi bilgisayarınıza yükleyin!
Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü versiyonu kullanımınıza açılmıştır. Sağ sütundan "masaüstü Kuran Meallerini Kıyasla" programını bilgisayarınıza yükleyebilirsiniz.

Kuran Meallerini Kıyasla v2.1.1 masaüstü versiyonu

Kur'ân-ı Kerim » 26 / ŞUARÂ - 17
Sonraki Ayet : http://www.kuranmeali.org/26/suara_suresi/18.ayet/kurani_kerim_mealleri.aspx
Ayetin Tefsiri : "ŞUARÂ suresi, 17. ayeti" tefsiri

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227

أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ

En ersil meanâ benî isrâîl(isrâîle).

1.en ersil: göndermesi
2.mea-nâ: bizimle beraber
3.benî isrâîle: İsrailoğulları

İmam İskender Ali Mihr :Benî İsrail'i (İsrailoğulları'nı) bizimle beraber gönder!
Diyanet İşleri:“İsrailoğullarını bizimle beraber gönder.”
Abdulbaki Gölpınarlı:İsrâiloğullarını bizimle gönder.
Adem Uğur:İsrailoğullarını bizimle beraber gönder.
Ahmed Hulusi:"İsrailoğullarını bizimle birlikte gönder. "
Ahmet Tekin:'Temel hak ve hürriyetlerinin kısıtlanmasına son vererek, İsrâiloğulları’nı bizimle gönder' deyin.
Ahmet Varol: İsariloğullarını bizimle beraber göndermen için (geldik).'
Ali Bulaç:"İsrailoğullarını bizimle birlikte göndermen için (sana geldik)."
Ali Fikri Yavuz:İsrail oğullarını bizimle beraber salıver (onlara azab etme).”
Bekir Sadak:(15-17) Allah: «Hayir; ikiniz mucizlerimizle gidiniz. Dogrusu Biz sizinle beraber dinlemekteyiz. Firavun'a variniz: «Biz suphesiz alemlerin Rabbinin elcisiyiz; Israilogullarini bizimle beraber gonder, deyiniz» demisti.
Celal Yıldırım:İsrail oğulları'nı (salıver de) bizimle gönder.»
Diyanet İşleri (eski):(15-17) Allah: 'Hayır; ikiniz mucizelerimizle gidiniz. Doğrusu Biz sizinle beraber dinlemekteyiz. Firavun'a varınız: 'Biz şüphesiz alemlerin Rabbinin elçisiyiz; İsrailoğullarını bizimle beraber gönder, deyiniz' demişti.
Diyanet Vakfi:İsrailoğullarını bizimle beraber gönder.
Edip Yüksel:' 'İsrail oğullarını bizimle birlikte gönder.' '
Elmalılı Hamdi Yazır:Beni İsraili bizimle beraber salıver
Elmalılı (sadeleştirilmiş):İsrail oğullarını bizimle beraber salıver.»
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2):İsrail oğullarını bizimle beraber gönder.»
Fizilal-il Kuran:İsrailoğullarının bizimle birlikte buradan ayrılmalarına izin ver.
Gültekin Onan:"İsrailoğullarını bizimle birlikte göndermen için (sana geldik)."
Hasan Basri Çantay:(16-17) «Haydi Fir'avna gidin de: — Biz, israil oğullarını beraberimizde yollayasın diye aalemlerin Rabbinin gönderdiği gerçek (iki) peygamberiz» deyin.
Hayrat Neşriyat:(16-17) Haydi (ikiniz de) Fir'avun’a gidin de deyin ki: 'Şübhe yok ki biz, İsrâiloğullarını bizimle berâber gönderesin diye âlemlerin Rabbinin elçisiyiz.'
İbni Kesir:İsrailoğullarını bizimle beraber gönder.
Muhammed Esed:İsrailoğulları'nı bırak, bizimle gelsinler!"
Ömer Nasuhi Bilmen:(17-18) «İsrailoğullarını bizimle beraber salıveresin diye.» Fir'avun da dedi ki: «Seni çocuk iken içimizde büyütmedik mi? Ve aramızda ömründen senelerce kalmış olmadın mı?»
Ömer Öngüt:“İsrailoğullarını bizimle beraber gönder. ”
Şaban Piriş:İsrailoğulları'nı bizimle beraber gönder.”
Suat Yıldırım:(16-17) Gidin o Firavun’a: "Biz Rabbülâlemin tarafından sana gönderilen elçileriz, O’ndan sana mesaj getirdik: İsrailoğullarını serbest bırakacaksın, bizimle gelecekler!" deyin.
Süleyman Ateş:"İsrâil oğullarını bizimle beraber gönder."
Tefhim-ul Kuran:«İsrailoğullarını bizimle birlikte göndermen için (sana geldik).»
Ümit Şimşek:'İsrailoğullarını bizimle göndermen için geldik.'
Yaşar Nuri Öztürk:"İsrailoğullarını bizimle birlikte gönder."

İsim
e-posta
Kur'ân-ı Kerim'e göre Sırat-ı Mustakîm nedir?
 Doğru yoldur
 Allah'a istikametlenmiş (Allah'a ulaştıran) yoldur
 Cennet ve Cehennemi birleştiren köprüdür

1.107 kişi oy verdi.
Sonuçları göster
         
  • "Kur'ân'daki Hidayet" insan ruhunun ölmeden evvel Allah'a ulaşmasıdır.
  • Sahte Kur'an Meallerine dikkat - Türk-İslam Alemine Uyarı!
  • Diyanet İşleri Başkanlığı ve Türkiye'deki bütün Kur'an Meali yazarları hidayeti bilerek mi gizliyor?

  • Bakara 120. ayet
    Ali İmran 73. ayet
    Nisa 175. ayet
    Rad 21. ayet
    Rad 27. ayet
    Rum 31. ayet
    Enfal 29. ayet
    Şura 13.ayet
    Secde 9. ayet
    Telif bilgisi : Bu sitede yayınlanan her türlü bilgi ve döküman kaynak gösterilerek veya göstermeksizin kullanılabilir.
      Anasayfa    Bize ulaşın