ENBİYA-60, ENBİYA Suresi 60. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

MÜJDE!

KuranMeali.org Desktop

Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü 4.0 Çıktı!

KuranMeali.org websitesinin offline versiyonu olan 40 Kur'ân Meâli mukayeseli v3.0 ve v4.0 versiyonları çıktı. Yeni program ziyaretçi analizlerimiz göz önünde bulundurularak, iki sürüm olarak hazırlandı.

ENBİYA-60, ENBİYA Suresi 60. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

ENBİYA-60 için 40 meâl bulundu. Muhammed Esed (21/ENBİYÂ-60: İçlerinden bazıları: "İbrahim denen bir gencin o (tanrı)ları diline doladığını işitmiştik" dediler.) / Ömer Nasuhi Bilmen (21/ENBİYÂ-60: Dediler ki: «Kendisine İbrahim denilen bir genci işittik ki, onları anıp duruyormuş.»)
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ ﴿٦٠﴾

Kâlû semi’nâ feten yezkuruhum yukâlu lehû ibrâhîm(ibrâhîmu).

1.kâlû: dediler
2.semi'nâ: biz işittik
3.feten: genç, delikanlı
4.yezkuru-hum: onları zikrediyor
5.yukâlu: deniliyor
6.lehu: ona
7.ibrâhîmu: İbrâhîm

1 - İmam İskender Ali Mihr: “Ona (kendisine), İbrâhîm denen gencin, onları zikrettiğini (putlardan bahsettiğini) işittik.” dediler.
2 - Diyanet İşleri: (İçlerinden bazıları), “İbrahim denilen bir gencin onları diline doladığını duyduk” dediler.
3 - Abdul Metin Saruhan: (Bir kısmı) Bunları diline dolayan bir genç duyduk. Kendisine İbrahim denilirmiş, dediler.

HİDAYETİ GİZLEYENLER RAPORLARI

Hidayet; insan ruhunun yaşarken Allah'a ulaşmasıdır. Hidayet, İslâm'ın en önemli kavramıdır. Çünkü bir insan ancak Allah'a ulaşmayı dilerse, Allahû Tealâ'nın cennetine girmeye hak kazanabilir. Hidayeti gizleyenler, Kur'ân'ın aslında olan "O'na ulaşır", "Allah'a ulaşmak" gibi ifadeleri meâllerinde değiştirerek Allah'a ulaşmayı gizleyen kişilerdir.

RÛM-8 için Hidayeti Gizleyenler Raporu

Ahmet Tekin: "İnsanların bir çoğu Rablerinin huzurunda hesaba çekilmeyi, mükâfat ve cezayı gerçekten inkâr etmektedirler." Muhammed Esed: Fakat, çoğu kimse, sonunda Rablerine kavuşacaklarını hala ...
Raporun devamı...
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Bir genç duymuştuk dediler, İbrâhim deniyordu adına, onlardan bahsediyordu.
5 - Abdullah Parlıyan: İçlerinden bazıları: “İbrahim denen bir gencin, o tanrıları diline doladığını işitmiştik” dediler.
6 - Adem Uğur: (Bir kısmı:) Bunları diline dolayan bir genç duyduk; kendisine İbrahim denilirmiş, dediler.
7 - Ahmed Hulusi: Dediler ki: "Bunlar hakkında konuşan (geçersiz olduklarından söz eden) İbrahim diye bir genç işitmiştik. "
8 - Ahmet Tekin: Bazıları:
'İbrâhim denilen bir gencin onları diline doladığını duymuştuk' dediler.
9 - Ahmet Varol: 'Kendisine İbrahim denilen bir gencin bunları diline doladığını duyduk' dediler.
10 - Ali Bulaç: "Kendisine İbrahim denilen bir gencin bunları diline doladığını işittik" dediler.
11 - Ali Fikri Yavuz: (Yine kâfirlerden bir takımı) dediler: “- İşittik ki, bir delikanlı bunları kötülüyor, kendisine İbrâhîm deniyormuş.”
12 - Ali Ünal: İçlerinden bazıları, “Bir gencin onları diline doladığını işitmiştik,” dediler, “adı İbrahim olan bir genç!”
13 - Bayraktar Bayraklı: Bazıları, “Bunları diline dolayan bir genç duyduk; kendisine İbrâhim denilirmiş” dediler.
14 - Bekir Sadak: (60-61) Bazilari: «Ibrahim denen bir gencin onlari diline doladigini duymustuk» deyince, «O halde bunlarin sahidlik edebilmeleri icin onu halkin gozu onune getirin» dediler.
15 - Celal Yıldırım: Onlardan bir kısmı, «İbrahim denen bir gene bunları diline dolayıp duruyordu» dediler.
16 - Cemal Külünkoğlu: (Bir kısmı:) “İbrahim denilen bir gencin onları diline doladığını duyduk” dediler.
17 - Diyanet İşleri (eski): (60-61) Bazıları: 'İbrahim denen bir gencin onları diline doladığını duymuştuk' deyince, 'O halde bunların şahidlik edebilmeleri için onu halkın gözü önüne getirin' dediler.
18 - Diyanet Vakfi: (Bir kısmı:) Bunları diline dolayan bir genç duyduk; kendisine İbrahim denilirmiş, dediler.
19 - Edip Yüksel: 'Onları diline dolayan bir delikanlı işittik, kendisine İbrahim deniliyormuş,' dediler.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Bir delikanlı işittik bunları anıyor adına İbrahim deniyormuş dediler
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): (Aralarında): «İbrahim adında bir delikanlının, bunlara dil uzattığını duymuştuk;
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): (Bazıları) «İbrahim denen bir gencin, onları diline doladığını duymuştuk» dediler.
23 - Gültekin Onan: "Kendisine İbrahim denilen bir gencin bunları diline doladığını işittik" dediler.
24 - Harun Yıldırım: Dediler ki: “Kendisine İbrahim denilen bir gencin bunları diline doladığını işittik.”
25 - Hasan Basri Çantay: Dediler: «İşitdik ki kendisine Ibrâhîm denilen bir gene bunları diline doluyordu».
26 - Hayrat Neşriyat: (Bazıları:) 'Onları diline dolayan bir genç işittik; kendisine İbrâhîm deniyormuş' dediler.
27 - İbni Kesir: Dediler ki: Kendisine İbrahim denilen bir gencin bunları diline doladığını duymuştuk.
28 - İlyas Yorulmaz: “İbrahim denen bir gencin, putların aleyhinde konuştuğunu duymuştuk. ”
29 - Kadri Çelik: “Kendisine İbrahim denilen bir gencin, bunları diline doladığını işittik” dediler.
30 - Muhammed Esed: İçlerinden bazıları: "İbrahim denen bir gencin o (tanrı)ları diline doladığını işitmiştik" dediler.
31 - Mustafa İslamoğlu: (Onlardan bazıları) "Adına İbrahim denilen bir gencin onları diline doladığı kulağımıza kadar geldi" dediler.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Dediler ki: «Kendisine İbrahim denilen bir genci işittik ki, onları anıp duruyormuş.»
33 - Ömer Öngüt: Dediler ki: “Bunları diline dolayan bir genç işittik, kendisine İbrahim deniliyormuş. ”
34 - Şaban Piriş: -İbrahim denilen bir gencin onları diline doladığını duymuştuk, dediler.
35 - Sadık Türkmen: “onları diline dolayan bir genç işittik, kendisine İbrahim deniliyormuş” dediler.
36 - Seyyid Kutub: Duyduğumuza göre 'İbrahim adında bir delikanlı bu ilahlarımıza dil uzatıyordu' dediler.
37 - Suat Yıldırım: İçlerinden bazıları: "Sahi! İbrâhim adındaki bir delikanlının onları diline doladığını işitmiştik!"
38 - Süleyman Ateş: "Onları diline dolayan bir genç işittik, kendisine İbrâhim deniliyormuş," dediler.
39 - Tefhim-ul Kuran: «Kendisine İbrahim denilen bir gencin bunları diline doladığını işittik» dediler.
40 - Ümit Şimşek: Dediler ki: 'İbrahim adında bir gencin onları diline doladığını işitmiştik.'
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Dediler: "Onları diline dolayan bir genç duymuştuk. Kendisine 'İbrahim' deniyor."

quran-menu
ENBİYÂ Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99 ,100 ,101 ,102 ,103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108 ,109 ,110 ,111 ,112
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala

Kuran Meali Org Android APP

KuranMealiOrg Android Sürümü

Kuran Meali Org sitemizin, 39 Kuran Mealini kıyaslayan Android versiyonu yayınlandı.
Daha fazla bilgi için burayı tıklayınız.
Telefonunuza / tabletinize kurmak için burayı tıklayınız.
Sitemizi bilgisayarınıza yükleyin!
Sitemizi Download Edin
Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü versiyonun 2016 sürümü kullanımınıza açılmıştır.
Windows 10 ile uyumludur.

Kuran Meallerini Kıyasla v4.0 masaüstü versiyonu

Kur'an'daki Hidayet Gizleyenler Raporları

Burda Dur www.kuranmeali.org Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.

Hidayeti Gizleyenler Raporlarına ulaşın

Kur'ân'daki İslam Anketleri sonuçlarımıza ulaşın!

Kuran Meali Org Anketleri Kur'an-ı Kerim'e aykırı bir çok hurafe İslam dininde yeri varmış şeklinde kabul görmekte ve toplumumuza öğretilmektedir. Bu hurafeleri tanımak ve çevrenizi uyarmak için anket sonuçlarımızı mutlaka inceleyiniz.

KuranMeali.Org Anketleri
Allah'a ulaşmayı dilemek
Kur'ân-ı Kerim'e göre Allah'a ulaşmayı dilemek farz mıdır?
 Evet
 Hayır

18.518 kişi oy verdi.
Sonuçları göster