ENBİYA Suresi 16. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 21/ENBİYA-16

MÜJDE!

KuranMeali.org Desktop

Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü 4.0 Çıktı!

KuranMeali.org websitesinin offline versiyonu olan 40 Kur'ân Meâli mukayeseli v3.0 ve v4.0 versiyonları çıktı. Yeni program ziyaretçi analizlerimiz göz önünde bulundurularak, iki sürüm olarak hazırlandı.

ENBİYA Suresi 16. ayeti Türkçe Kur'an Mealleri | 21/ENBİYA-16

ENBİYA-16 için 40 meâl bulundu. Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (21/ENBİYÂ-16: Biz gök ile yeri ve aralarındaki şeyleri, boş bir eğlence için yaratmadık.) / Seyyid Kutub (21/ENBİYÂ-16: Biz göğü, yeri ve ikisi arasındaki varlıkları oyun olsun diye yaratmadık.)
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاء وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ ﴿١٦﴾

Ve mâ halaknâs semâe vel arda ve mâ beynehumâ lâıbîn(lâıbîne).

1.ve mâ halakna: ve biz yaratmadık
2.es semâe: sema
3.ve el arda: ve arz, yeryüzü
4.ve mâ: ve şeyler
5.beyne-humâ: onların ikisinin arasında
6.lâıbîne: oyun (eğlence)

1 - İmam İskender Ali Mihr: Biz; yeri, göğü ve ikisinin arasındaki şeyleri, oyun (eğlence) olsun diye yaratmadık.
2 - Diyanet İşleri: Biz yeri, göğü ve arasındakileri oyun olsun diye yaratmadık.
3 - Abdul Metin Saruhan: Biz, göğü, yeri ve bunlar arasındakileri oyuncular (işi, eğlencesi) olarak yaratmadık.

HİDAYETİ GİZLEYENLER RAPORLARI

Hidayet; insan ruhunun yaşarken Allah'a ulaşmasıdır. Hidayet, İslâm'ın en önemli kavramıdır. Çünkü bir insan ancak Allah'a ulaşmayı dilerse, Allahû Tealâ'nın cennetine girmeye hak kazanabilir. Hidayeti gizleyenler, Kur'ân'ın aslında olan "O'na ulaşır", "Allah'a ulaşmak" gibi ifadeleri meâllerinde değiştirerek Allah'a ulaşmayı gizleyen kişilerdir.

EN'ÂM-87 için Hidayeti Gizleyenler Raporu

Kimileriniz hatırlayacaktır, raporlarımıza başladığımızda demiştik ki: "Ülkemizde üç tip dîn adamı vardır!" Şıracılar; dünyevî çıkarlar için Kur'ân meâli hazırlayan, bunu yaparken âyetlerin anlamla...
Raporun devamı...
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Ve biz, göğü, yeryüzünü ve ikisinin arasında olanları, bir eğlence diye yaratmadık.
5 - Abdullah Parlıyan: Bir de şunu iyi bilin ki gökleri ve yeri, bu ikisi arasında var olan herşeyi amaçsız, anlamsız bir oyun ve eğlence olsun diye yaratmadık.
6 - Adem Uğur: Biz, göğü, yeri ve bunlar arasındakileri, oyuncular (işi, eğlencesi) olarak yaratmadık.
7 - Ahmed Hulusi: Semâyı, arzı ve aralarındakileri oyuncak olarak halketmedik (çok büyük işlevleri vardır)!
8 - Ahmet Tekin: Biz gökleri ve yeri, ikisinin arasındaki varlıkları ve imkânları, oyun oynarken, eğlence sonucu, sebepsiz, hikmetsiz yaratmadık.
9 - Ahmet Varol: Biz göğü, yeri ve bu ikisinin arasındakileri oyun olsun diye yaratmadık.
10 - Ali Bulaç: Biz, bir 'oyun ve oyalanma konusu' olsun diye göğü, yeri ve ikisi arasında bulunanları yaratmadık.
11 - Ali Fikri Yavuz: Biz, gök ile yeri ve aralarındaki şeyleri, boş bir eğlence için yaratmadık.
12 - Ali Ünal: Biz göğü, yeri ve aralarında bulunan her şeyi oyun ve eğlencemiz olsun diye yaratmadık.
13 - Bayraktar Bayraklı: Gökleri, yeri ve bu ikisi arasında var olan hiçbir şeyi, bir oyun olarak yaratmadık.
14 - Bekir Sadak: Biz gokleri, yeri ve ikisinin arasindakileri oyun olsun diye yaratmadik.
15 - Celal Yıldırım: Biz, göğü, yeri ve ikisi arasındaki şeyleri oyuncak olarak yaratmadık.
16 - Cemal Külünkoğlu: Biz göğü, yeri ve ikisi arasındaki varlıkları bir oyun ve eğlence olsun diye yaratmadık.
17 - Diyanet İşleri (eski): Biz gökleri, yeri ve ikisinin arasındakileri oyun olsun diye yaratmadık.
18 - Diyanet Vakfi: Biz, göğü, yeri ve bunlar arasındakileri, oyuncular (işi, eğlencesi) olarak yaratmadık.
19 - Edip Yüksel: Göğü, yeri ve aralarındakileri oyun oynamak için yaratmadık.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Biz o Göğü ve Yeri oyunculuk etmek üzere yaratmadık
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Biz, göğü, yeri ve arasındakileri oyunculuk etmek üzere yaratmadık.
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Biz gök ile yeri ve aralarındaki şeyleri, boş bir eğlence için yaratmadık.
23 - Gültekin Onan: Biz, bir 'oyun ve oyalanma konusu' olsun diye göğü, yeri ve ikisi arasında bulunanları yaratmadık.
24 - Harun Yıldırım: Biz, göğü, yeri ve bunlar arasındakileri, oyuncular olarak yaratmadık.
25 - Hasan Basri Çantay: Biz göğü de, yeri de, ikisinin arasında bulunan şeyleri de oyuncular (ın işi) olarak yaratmadık.
26 - Hayrat Neşriyat: Hâlbuki (biz), göğü, yeri ve bunların arasında bulunanları, oyuncular(ın işi, eğlencesi) olarak yaratmadık.
27 - İbni Kesir: Biz; göğü, yeri ve ikisinin arasındakileri oyun olsun diye yaratmadık.
28 - İlyas Yorulmaz: Şüphesiz ki biz, gökleri, yeri ve ikisi arasındakileri oyun olsun diye yaratmadık.
29 - Kadri Çelik: Biz, göğü, yeri ve ikisi arasında bulunanları oynaşanlar (ve eğlenenler) olarak yaratmadık.
30 - Muhammed Esed: Bir de, (şunu bilin ki,) gökleri ve yeri ve bu ikisi arasında var olan hiçbir şeyi bir oyun, bir eğlence olarak yaratmadık;
31 - Mustafa İslamoğlu: (Ey insanlar!) Biz göğü, yeri ve bunların arasındakileri bir oyun olsun diye yaratmadık.
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Ve göğü ve yeri ve bunların aralarında olanları, oyuncular olarak yaratmadık.
33 - Ömer Öngüt: Biz göğü, yeri ve ikisi arasındaki şeyleri oyun olsun diye yaratmadık.
34 - Şaban Piriş: Göğü, yeri ve ikisi arasındakileri oyun olsun diye yaratmadık.
35 - Sadık Türkmen: Bir de (şunu bilin ki) Biz; gökyüzünü, yeryüzünü ve ikisi arasında bulunanları; bir oyun, bir eğlence olarak yaratmadık!
36 - Seyyid Kutub: Biz göğü, yeri ve ikisi arasındaki varlıkları oyun olsun diye yaratmadık.
37 - Suat Yıldırım: Elbette Biz göğü, yeri ve aralarında olan varlıkları oyun ve eğlence olsun diye yaratmadık.
38 - Süleyman Ateş: Biz göğü, yeri ve bunlar arasında bulunanları, eğlence için yaratmadık.
39 - Tefhim-ul Kuran: Biz, bir 'oyun ve oyalanma konusu' olsun diye göğü, yeri ve ikisi arasında bulunanları yaratmadık.
40 - Ümit Şimşek: Biz gökleri, yeri ve ikisi arasındakileri oyun oynamak için yaratmadık.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Biz, gökleri de yeri de bunlar arasındakileri de eğlenip eğlendirelim diye yaratmadık.

quran-menu
ENBİYÂ Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99 ,100 ,101 ,102 ,103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108 ,109 ,110 ,111 ,112
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala

Kuran Meali Org Android APP

KuranMealiOrg Android Sürümü

Kuran Meali Org sitemizin, 39 Kuran Mealini kıyaslayan Android versiyonu yayınlandı.
Daha fazla bilgi için burayı tıklayınız.
Telefonunuza / tabletinize kurmak için burayı tıklayınız.
Sitemizi bilgisayarınıza yükleyin!
Sitemizi Download Edin
Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü versiyonun 2016 sürümü kullanımınıza açılmıştır.
Windows 10 ile uyumludur.

Kuran Meallerini Kıyasla v4.0 masaüstü versiyonu

Kur'an'daki Hidayet Gizleyenler Raporları

Burda Dur www.kuranmeali.org Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.

Hidayeti Gizleyenler Raporlarına ulaşın

Kur'ân'daki İslam Anketleri sonuçlarımıza ulaşın!

Kuran Meali Org Anketleri Kur'an-ı Kerim'e aykırı bir çok hurafe İslam dininde yeri varmış şeklinde kabul görmekte ve toplumumuza öğretilmektedir. Bu hurafeleri tanımak ve çevrenizi uyarmak için anket sonuçlarımızı mutlaka inceleyiniz.

KuranMeali.Org Anketleri
Allah'a ulaşmayı dilemek
Kur'ân-ı Kerim'e göre Allah'a ulaşmayı dilemek farz mıdır?
 Evet
 Hayır

9.144 kişi oy verdi.
Sonuçları göster