NAHL Suresi 128. ayet meali, NAHL-128. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

share on facebook  tweet  share on google  print  
NAHL-128 için 39 meâl bulundu. Elmalılı Hamdi Yazır(16/NAHL-128: zira muhakkak ki Allah iyi korunanlar ve hep güzellik yapanlarla beraberdir) / Elmalılı (sadeleştirilmiş)(16/NAHL-128: Zira muhakkak ki Allah, takva sahibi olanlar ve hep güzellik yapanlarla beraberdir.)
Sponsor Bağlantı:

NAHL Suresi 128. ayet meali, NAHL-128. ayet-i kerimesi meâllerini kıyasla

NAHL-128 için 39 meâl bulundu. Elmalılı Hamdi Yazır(16/NAHL-128: zira muhakkak ki Allah iyi korunanlar ve hep güzellik yapanlarla beraberdir) / Elmalılı (sadeleştirilmiş)(16/NAHL-128: Zira muhakkak ki Allah, takva sahibi olanlar ve hep güzellik yapanlarla beraberdir.)
Önceki 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

إِنَّ اللّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَواْ وَّالَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ

İnnallâhe meallezînettekav vellezîne hum muhsinûn(muhsinûne).

1.inne allâhe: muhakkak ki Allah
2.Meallezînettekav (mea ellezîne ittekav): takva sahibi kimselerle beraberdir
3.ve ellezîne: ve o kimseler
4.hum: onlar
5.muhsinûne: muhsinler

İmam İskender Ali Mihr: Muhakkak ki Allah, takva sahipleri ile beraberdir. Ve onlar, muhsinlerdir.
Diyanet İşleri: Şüphesiz Allah, kendisine karşı gelmekten sakınanlar ve iyilik yapanlarla beraberdir.
Abdulbaki Gölpınarlı: Şüphe yok ki Allah, çekinenlerle ve iyilik eden kişilerledir.
Abdullah Parlıyan: Şüphe yok ki Allah, elbette yolunu Allah ve kitabıyla bulan ve Allah huzurunda olma bilinciyle kulluk yapanlarla beraberdir.
Adem Uğur: Çünkü Allah, (kötülükten) sakınanlar ve güzel amel edenlerle beraberdir.

HİDAYETİ GİZLEYENLER RAPORLARI

Hidayet; insan ruhunun yaşarken Allah'a ulaşmasıdır. Hidayet, İslâm'ın en önemli kavramıdır. Çünkü bir insan ancak Allah'a ulaşmayı dilerse, Allahû Tealâ'nın cennetine girmeye hak kazanabilir. Hidayeti gizleyenler, Kur'ân'ın aslında olan "O'na ulaşır", "Allah'a ulaşmak" gibi ifadeleri meâllerinde değiştirerek Allah'a ulaşmayı gizleyen kişilerdir.

YÛNUS-7 için Hidayeti Gizleyenler Raporu

Hidayeti gizleyenler bu âyette hidayeti nasıl gizlemişlerdir, gelin beraberce görelim: Kelime listesinde "huzurumuzda" var mı? YOK! (Adem Uğur, Ahmet Tekin, Ali Fikri Yavuz, Diyanet Vakfi, Muhammed...
Raporun devamı...
Ahmed Hulusi: Kesinlikle Allâh korunanlar ve muhsinlerle (Allâh için yaşamakta olduğunun farkındalığında olanlarla) beraberdir.
Ahmet Tekin: Allah kendisine sığınıp, emirlerine yapışarak, günahlardan arınıp, azaptan korunanlarla, kulluk ve sorumluluk şuuruyla, haklarına ve özgürlüklerine sahip çıkarak şahsiyetli davrananlarla, dinî ve sosyal görevlerinin bilincinde olanlarla, iyiliği, iyi niyetleri, dinin, ahlâkın ve kamu vicdanının emirlerini, devamlı davranışlarına, ilişkilerine, görevlerine, hayatlarına yansıtan, samimiyetle ibadet eden, aktif olarak iyiliğe, iyi uygulamaya, iyileştirmeye örnek olan, işlerinde mükemmellik, dürüstlük ve başarı için dikkat harcayan, hayırlı icraatlar, kalıcı hizmetler yapan müslüman idarecilerle, askerî erkânla ve müslümanlarla beraberdir.
Ahmet Varol: Şüphesiz Allah sakınan ve iyilik edenlerle beraberdir.
Ali Bulaç: Şüphe yok Allah, korkup sakınanlarla ve iyilik edenlerle beraberdir.
Ali Fikri Yavuz: Gerçekten Allah, takva sahipleriyle ve ihsanda bulunan kimselerle beraberdir.
Ali Ünal: Şurası bir gerçek ki Allah, Kendisine karşı gelmekten ve dolayısıyla O’nun azabından sakınan ve en azından O’nun kendilerini gördüğünün şuuru içinde davranıp, hep iyilikte bulunmayı şiar edinenlerle beraberdir.
Bayraktar Bayraklı: Çünkü Allah, takvâ sahipleriyle, yani güzel amel işlemekte devamlı olanlarla beraberdir.[280]
Bekir Sadak: Allah suphesiz sakinanlarla ve iyilik yapanlarla beraberdir. *
Celal Yıldırım: Şüphesiz ki Allah (Rabbinden) korkup (fenalıklardan ; zulüm ve tecâvüzden) sakınanlarla ve bir de iyiliği huy edinenlerle beraberdir.
Cemal Külünkoğlu: Muhakkak ki, Allah, kendisine karşı sorumluluk bilinciyle yaşayan ve iyilik yapanlarla beraberdir.
Diyanet İşleri (eski): Allah şüphesiz sakınanlarla ve iyilik yapanlarla beraberdir.
Diyanet Vakfi: Çünkü Allah, (kötülükten) sakınanlar ve güzel amel edenlerle beraberdir.
Edip Yüksel: ALLAH erdemli davrananlar ve iyilikte bulunanlar ile beraberdir.
Elmalılı Hamdi Yazır: zira muhakkak ki Allah iyi korunanlar ve hep güzellik yapanlarla beraberdir
Elmalılı (sadeleştirilmiş): Zira muhakkak ki Allah, takva sahibi olanlar ve hep güzellik yapanlarla beraberdir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Şüphesiz Allah, takva sahipleri ile ve iyilikte bulunanlarla beraberdir.
Gültekin Onan: Şüphesiz Tanrı korkup sakınanlarla ve iyilik edenlerle beraberdir.
Harun Yıldırım: Çünkü Allah, (kötülükten) sakınanlar ve güzel amel edenlerle beraberdir.
Hasan Basri Çantay: Çünkü Allah hiç şüphesiz (küfr ve ma'sıyetlerden) sakınanlarla, bir de dâima iyilik edenlerin kendileriyle beraberdir.
Hayrat Neşriyat: Muhakkak ki Allah, (günahlardan) sakınanlarla ve iyilik edenlerle berâberdir.
İbni Kesir: Şüphesiz ki Allah; müttakiler ve ihsan edenlerle beraberdir.
Kadri Çelik: Şüphe yok Allah, korkup sakınanlarla ve iyilik edenlerle beraberdir.
Muhammed Esed: Çünkü, Allah elbette, Kendisine karşı sorumluluk bilinci taşıyanlarla beraberdir, yani iyi olan ve iyilikte devamlı olanlarla!
Mustafa İslamoğlu: Çünkü Allah sorumluluk bilincine sahip olanlar ve iyilik ve erdemi hayat tarzı haline getirenlerle beraberdir.
Ömer Nasuhi Bilmen: Şüphe yok ki, Allah Teâlâ ittikada bulunanlar ile ve daimi ihsanda bulunanlar ile (rahmet ve inâyeti itibariyle) beraberdir.
Ömer Öngüt: Allah o kimselerle beraberdir ki, onlar takvâ sahibidirler ve onlar öyle kimselerdir ki muhsinler vasfını almışlardır.
Şaban Piriş: Şüphesiz Allah, takvalı olanlar ve iyi kimselerin yanındadır.
Sadık Türkmen: Şüphesiz ki Allah korunup sakınanlarla beraberdir. Ve onlar ki, iyilik edenlerdir.
Seyyid Kutub: Çünkü Allah kesinlikle kötülükten uzak duranlarla ve iyi davranışlarla beraberdir.
Suat Yıldırım: Çünkü Allah fenalıktan korunanlar ve hep güzel davrananlarla beraberdir.
Süleyman Ateş: Çünkü Allâh, korunanlarla ve iyilik edenlerle beraberdir.
Tefhim-ul Kuran: Şüphe yok Allah, korkup sakınanlarla ve iyilik edenlerle beraberdir.
Ümit Şimşek: Allah takvâ sahipleriyle, iyilik yapan ve iyi kulluk edenlerle beraberdir.
Yaşar Nuri Öztürk: Hiç kuşkusuz, Allah, sakınanlar ve güzel düşünüp güzel iş yapanlarla beraberdir.

Kur'an-ı Kerim'in Lafzı ve Ruhu
Burda Dur www.kuranmeali.org Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.

Hidayeti Gizleyenler Raporlarına ulaşın
Anket sonuçlarımıza ulaşın!
Kuran Meali Org Anketleri Kur'an-ı Kerim'e aykırı bir çok hurafe İslam dininde yeri varmış şeklinde kabul görmekte ve toplumumuza öğretilmektedir. Bu hurafeleri tanımak ve çevrenizi uyarmak için anket sonuçlarımızı mutlaka inceleyiniz.

KuranMeali.Org Anketleri
Sitemizi bilgisayarınıza yükleyin!
Sitemizi Download Edin Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü versiyonu kullanımınıza açılmıştır. Sağ sütundan "masaüstü Kuran Meallerini Kıyasla" programını bilgisayarınıza yükleyebilirsiniz.

Kuran Meallerini Kıyasla v2.1.1 masaüstü versiyonu
e-bülten üyeliği
Ad Soyad
e-posta
Zikrullah
Zikrullah ne demektir?
 Kur'ân-ı Kerim
 Allah'ı anmak
 Allah İsminin Al-lah Al-lah şeklinde sesli veya sessiz olarak tekrar edilmesi (Farz)

4.826 kişi oy verdi.
Sonuçları göster
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this  
Sitemizde yer alan reklamlar kâr amacı için değil, KuranMeali.org'u daha hızlı hizmet verebilmesi için bağımsız bir server'a taşımak amacı ile eklenmiştir.