HİCR-9, HİCR Suresi 9. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

MÜJDE!

KuranMeali.org Desktop

Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü 4.0 Çıktı!

KuranMeali.org websitesinin offline versiyonu olan 40 Kur'ân Meâli mukayeseli v3.0 ve v4.0 versiyonları çıktı. Yeni program ziyaretçi analizlerimiz göz önünde bulundurularak, iki sürüm olarak hazırlandı.

HİCR-9, HİCR Suresi 9. ayet için Kuran Meallerini Kıyasla

HİCR-9 için 40 meâl bulundu. Bekir Sadak (15/HİCR-9: Dogrusu Kitap'i Biz indirdik, onun koruyucusu elbette Biziz.) / Celal Yıldırım (15/HİCR-9: Şüphesiz ki Kur'ân'ı biz indirdik ve elbette biz onun koruyucularıyızdır.)
Sureler
Ayetler
onceki
sonraki
share on facebook  tweet  share on google  print  
Kur'ân dinlemeye başlamak için bir Hafız seçiniz.
Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden HİCR-9 dinle!
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ ﴿٩﴾

İnnâ nahnu nezzelnâz zikre ve innâ lehu le hâfizûn(hâfizûne).

1.innâ: muhakkak biz
2.nahnu: biz
3.nezzelnâ: indirdik
4.ez zikre: zikir
5.ve innâ: ve muhakkak biz
6.lehu: onu
7.le: elbette, mutlaka
8.hâfizûne: koruyanlar, koruyucular

1 - İmam İskender Ali Mihr: Muhakkak ki zikri (Kur'ân-ı Kerim’i), Biz indirdik. O'nun koruyucuları (da) mutlaka Biziz.
2 - Diyanet İşleri: Şüphesiz o Zikr’i (Kur’an’ı) biz indirdik biz! Onun koruyucusu da elbette biziz.
3 - Abdul Metin Saruhan: Kur’an’ı kesinlikle biz indirdik, elbette onu yine biz koruyacağız.

HİDAYETİ GİZLEYENLER RAPORLARI

Hidayet; insan ruhunun yaşarken Allah'a ulaşmasıdır. Hidayet, İslâm'ın en önemli kavramıdır. Çünkü bir insan ancak Allah'a ulaşmayı dilerse, Allahû Tealâ'nın cennetine girmeye hak kazanabilir. Hidayeti gizleyenler, Kur'ân'ın aslında olan "O'na ulaşır", "Allah'a ulaşmak" gibi ifadeleri meâllerinde değiştirerek Allah'a ulaşmayı gizleyen kişilerdir.

BAKARA-80 için Hidayeti Gizleyenler Raporu

Bakara Suresinin 80. âyet-i kerimesi, din adamlarının öğrettiği hurafelerden farklı olarak, Kur'ân'a göre cehennem hayatının ebedi olduğu kesin olarak ortaya koyan 53 âyetten biridir. Kur'ân'ın hiç...
Raporun devamı...
4 - Abdulbaki Gölpınarlı: Şüphe yok ki Kur'ân'ı biz indirdik ve şüphe yok ki onu mutlaka koruyacağız.
5 - Abdullah Parlıyan: Şüphe yok ki, Kur'ân'ı biz indirdik ve şüphe yok ki, O'nu her türlü bozulmadan da biz koruyup muhafaza edeceğiz.
6 - Adem Uğur: Kur an'ı kesinlikle biz indirdik; elbette onu yine biz koruyacağız.
7 - Ahmed Hulusi: Doğrusu biz indirdik O Zikri, Biz!. . Ve muhakkak O'nun koruyucuları biziz!
8 - Ahmet Tekin: Okunması ibadet olan övünç kaynağı Kur’ân’ı kesinlikle bölüm bölüm biz indirdik biz. Elbette zayi olmaması için tedbirler aldırıp onu biz koruyoruz.
9 - Ahmet Varol: Şüphesiz zikri (Kur'an'ı) biz indirdik ve onun koruyucuları da elbette biziz.
10 - Ali Bulaç: Hiç şüphesiz, zikri (Kur'an'ı) biz indirdik biz; onun koruyucuları da gerçekten biziz.
11 - Ali Fikri Yavuz: Hiç şüphe yok ki, Kur’ân’ı biz indirdik ve muhakkak ki onu, tahrif ile tebdîlden (değişikliğe uğramaktan) biz koruyacağız.
12 - Ali Ünal: O Zikr’i de indiren elbette yine Biziz ve Biziz O’nun koruyucuları.
13 - Bayraktar Bayraklı: Kur'ân'ı kesinlikle biz indirdik; elbette onu yine biz koruyacağız.[250]
14 - Bekir Sadak: Dogrusu Kitap'i Biz indirdik, onun koruyucusu elbette Biziz.
15 - Celal Yıldırım: Şüphesiz ki Kur'ân'ı biz indirdik ve elbette biz onun koruyucularıyızdır.
16 - Cemal Külünkoğlu: Bu Kur'an'ı gerçekten biz indirdik ve onu koruyacak olan da biziz.
17 - Diyanet İşleri (eski): Doğrusu Kitap'ı Biz indirdik, onun koruyucusu elbette Biziz.
18 - Diyanet Vakfi: Kur'an'ı kesinlikle biz indirdik; elbette onu yine biz koruyacağız.
19 - Edip Yüksel: Kuşkusuz zikri (mesajı) biz, evet biz indirdik ve onu koruyacak da elbette yine biziz.
20 - Elmalılı Hamdi Yazır: Şüphe yok o zikri biz indirdik biz, her halde biz onu muhafaza da edeceğiz
21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Şüphe yok ki, o Kur'an'ı Biz indirdik. Biz; her halde onu muhafaza da edeceğiz!
22 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Hiç şüphe yok ki, Kur'ân'ı biz indirdik, elbette onu yine biz koruyacağız.
23 - Gültekin Onan: Hiç şüphesiz, zikri (Kuran'ı) biz indirdik biz; onun koruyucuları da gerçekten biziz.
24 - Harun Yıldırım: Kur an'ı kesinlikle biz indirdik; elbette onu yine biz koruyacağız.
25 - Hasan Basri Çantay: Kur'ânı biz indirdik, biz. Onun koruyucuları da, şübhesiz ki, biziz.
26 - Hayrat Neşriyat: Muhakkak ki o Zikr’i (Kur’ân’ı) biz indirdik ve muhakkak onu koruyucu olanlar da elbette biziz!
27 - İbni Kesir: Muhakkak ki Kur'an'ı Biz indirdik Biz. Onun koruyucusu da elbet Biziz.
28 - İlyas Yorulmaz: Zikri (Kur'an'ı) biz indirdik ve elbetteki onu koruyacak olanda biziz.
29 - Kadri Çelik: Hiç şüphesiz zikri (Kur'an'ı) biz indirdik ve onun koruyucuları da gerçekten biziz.
30 - Muhammed Esed: Kimsenin kuşkusu olmasın ki, bu uyarıcı/hatırlatıcı mesajı, ayet ayet Biz indirdik: ve yine kimsenin kuşkusu olmasın ki, (bütün tahriflerden) onu yine Biz koruyacağız.
31 - Mustafa İslamoğlu: Elbette bu uyarıcı mesajı kaynağından indiren Biziz; onu koruyacak olan da kesinlikle yine Biz olacağız, Biz!
32 - Ömer Nasuhi Bilmen: Şüphe yok ki, o Kur'an'ı Biz indirdik Biz. Ve muhakkak ki, onun için muhafız olanlar da Bizleriz.
33 - Ömer Öngüt: Bir zikir olan Kur'an'ı biz indirdik ve onun koruyucusu da elbette biziz.
34 - Şaban Piriş: Kur’an’ı şüphesiz biz indirdik. O’nu koruyacak olan da şüphesiz biziz.
35 - Sadık Türkmen: Şüphesiz, (bu) Zikr’i (Kur’an’ı); Biz indirdik ve elbette onun koruyucusu da Biziz!
36 - Seyyid Kutub: Bu Kur'an'ı gerçekten biz indirdik ve onu koruyacak olan da biziz.
37 - Suat Yıldırım: Hiç şüphe yok ki o zikri, Kur’ân’ı Biz indirdik, onu koruyacak olan da Biz’iz.
38 - Süleyman Ateş: O Zikri (Kitap)ı biz indirdik biz; ve O'nun koruyucusu da elbette biziz!
39 - Tefhim-ul Kuran: Hiç şüphesiz, zikri (Kur'an'ı) biz indirdik biz; onun koruyucuları da gerçekten biziz.
40 - Ümit Şimşek: Kur'ân'ı indiren Biziz; onu Biz koruyacağız.
41 - Yaşar Nuri Öztürk: Hiç kuşkusuz, o zikiri/Kur'an'ı biz indirdik, biz; her hal ve şartta onu muhakkak koruyacak olan da biziz.

quran-menu
HİCR Suresi (Mealleri Kıyasla)
1 ,2 ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 ,13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19 ,20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 ,26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 ,32 ,33 ,34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,39 ,40 ,41 ,42 ,43 ,44 ,45 ,46 ,47 ,48 ,49 ,50 ,51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 ,64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 ,74 ,75 ,76 ,77 ,78 ,79 ,80 ,81 ,82 ,83 ,84 ,85 ,86 ,87 ,88 ,89 ,90 ,91 ,92 ,93 ,94 ,95 ,96 ,97 ,98 ,99
quran-menu
Kur'an indeksine göre sırala - Ada Göre Sırala - Nuzul (iniş) sırasına göre sırala

Kuran Meali Org Android APP

KuranMealiOrg Android Sürümü

Kuran Meali Org sitemizin, 39 Kuran Mealini kıyaslayan Android versiyonu yayınlandı.
Daha fazla bilgi için burayı tıklayınız.
Telefonunuza / tabletinize kurmak için burayı tıklayınız.
Sitemizi bilgisayarınıza yükleyin!
Sitemizi Download Edin
Kuran Meallerini Kıyasla Masaüstü versiyonun 2016 sürümü kullanımınıza açılmıştır.
Windows 10 ile uyumludur.

Kuran Meallerini Kıyasla v4.0 masaüstü versiyonu

Kur'an'daki Hidayet Gizleyenler Raporları

Burda Dur www.kuranmeali.org Kur'an hakikatlerini Kur'an'ın ruhuna uygun olarak size ulaştıran ve bu konudaki bütün yanlışlıkları düzelten tek sitedir.

Hidayeti Gizleyenler Raporlarına ulaşın

Kur'ân'daki İslam Anketleri sonuçlarımıza ulaşın!

Kuran Meali Org Anketleri Kur'an-ı Kerim'e aykırı bir çok hurafe İslam dininde yeri varmış şeklinde kabul görmekte ve toplumumuza öğretilmektedir. Bu hurafeleri tanımak ve çevrenizi uyarmak için anket sonuçlarımızı mutlaka inceleyiniz.

KuranMeali.Org Anketleri
Allah'a ulaşmayı dilemek
Kur'ân-ı Kerim'e göre Allah'a ulaşmayı dilemek farz mıdır?
 Evet
 Hayır

38.258 kişi oy verdi.
Sonuçları göster