Elif lâm râ tilke âyâtul kitâbil mubîn(mubîni).
| İmam İskender Ali Mihr
| : | Elif, Lâm, Râ. Bunlar, beyan edilmiş (açıklanmış) Kitab'ın âyetleridir. |
| Diyanet İşleri | : | Elif Lâm Râ. Bunlar, apaçık Kitab’ın âyetleridir. |
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Elif lâm râ. Bunlar, her şeyi apaçık bildiren kitabın âyetleridir. |
| Adem Uğur | : | Elif. Lâm. Râ. Bunlar, apaçık Kitab'ın âyetleridir. |
| Ahmed Hulusi | : | Eliif, Lââm, Ra. . . Bunlar Hakikati apaçık ortaya koyan BİLGİnin işaretleridir. |
| Ahmet Tekin | : | Elif. Lâm. Râ. Bunlar, Allah, insan, kâinat ilişkilerini ve ilâhî düzeni açıklayan, açık seçik kitabın, Kur’ân’ın âyetleridir. |
| Ahmet Varol | : | Elif. Lâm. Râ. Bunlar apaçık Kitab'ın ayetleridir. |
| Ali Bulaç | : | Elif, Lâm, Râ. Bunlar, apaçık Kitab'ın ayetleridir. |
| Ali Fikri Yavuz | : | Elif, lâm, râ. Bunlar, hakkı açıklayan Kur’ân’ın âyetleridir. |
| Bekir Sadak | : | Elif, Lam, Ra. Bunlar, gercegi aciklayan Kitap'in ayetleridir. |
| Celal Yıldırım | : | Elif - Lâm - Râ. Bunlar çok açık ve açıklayıcı Kitab'ın âyetleridir. |
| Diyanet İşleri (eski) | : | Elif, Lam, Ra. Bunlar, gerçeği açıklayan Kitap'ın ayetleridir. |
| Diyanet Vakfi | : | Elif. Lâm. Râ. Bunlar, apaçık Kitab'ın âyetleridir. |
| Edip Yüksel | : | A.L.R. Bu (harfler), apaçık kitabın mucizeleridir. |
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | Elif, Lâm, Râ. bunlar işte âyetleridir sana o mübîn kitabın |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | Elif, Lâm, Râ. İşte bunlar, sana apaçık kitabın ayetleridir! |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Elif, Lâm, Râ. İşte bunlar sana o açık seçik kitabın âyetleridir. |
| Fizilal-il Kuran | : | Elif, Lâm Râ; bunlar, gerçeği açık açık anlatan kitabın ayetleridir. |
| Gültekin Onan | : | Elif, Lâm, Râ. Bunlar, apaçık Kitab'ın ayetleridir. |
| Hasan Basri Çantay | : | Elif, lâm, raa. Bu (sûrenin âyetleri de her hakıykatı) açıklayan kitabın (Kur'ânın) âyetleridir. |
| Hayrat Neşriyat | : | Elif, Lâm, Râ. Bunlar, apaçık Kitâb’ın âyetleridir. |
| İbni Kesir | : | Elif, Lam, Ra. Bunlar apaçık kitabın ayetleridir. |
| Muhammed Esed | : | Elif, Lâm, Râ. Bunlar, doğruyu/gerçeği apaçık gösteren, kendisi de açık olan kitabın mesajlarıdır: |
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | Elif, Lâm, Râ. İşte bu, apaçık bildiren kitabın âyetleridir. |
| Ömer Öngüt | : | Elif. Lâm. Râ. Bunlar apaçık Kitab'ın âyetleridir. |
| Şaban Piriş | : | Elif, Lâm, Râ. Bunlar açıklayan kitabın ayetleridir. |
| Suat Yıldırım | : | Elif, Lâm, Râ. Bunlar, hakkı açıklayan, Hak’tan geldiği âşikâr olan kitabın âyetleridir. |
| Süleyman Ateş | : | Elif lâm râ. Bunlar apaçık Kitabın âyetleridir. |
| Tefhim-ul Kuran | : | Elif, Lâm, Râ. Bunlar, apaçık Kitab'ın ayetleridir. |
| Ümit Şimşek | : | Elif lâm râ. Bunlar apaçık kitabın âyetleridir. |
| Yaşar Nuri Öztürk | : | Elif, Lâm, Râ. O apaçık, apaydınlık Kitap'ın ayetleridir bunlar. |